Фэндом

Битлопедия

Maxwell's Silver Hammer

139статей на
этой вики
Добавить новую страницу
Обсуждение0 Поделиться
Maxwell's Silver Hammer
Битлз
Автор Пол Маккартни
Записана 9 июля - 14 августа 1969
Альбом Abbey Road
Продюсер Джордж Мартин
Предыдущая Something
Следующая Oh! Darling

Maxwell's Silver Hammer (рус. Серебряный молоток Максвелла) - песня с альбома "Битлз" "Abbey Road". Она была написала Полом Маккартни, однако авторами указаны Леннон и Маккартни. В основе песни лежит выдуманная история о серийном убийце, что делает её одной из самых мрачных композиций группы.

Текст песни

История Править

Пол Маккартни описывает песню, как "взлёты и падения в нашей жизни": "Всё вроде бы хорошо, и вдруг – бум – бум! – молоток Максвелла превращает твою жизнь в руины".

Песню предполагалось включить в "The Beatles (The White Album)", и в октябре 1968 "Битлз" были готовы к тому, чтобы записать её. Затем, в январе 1969, они репетировали её на Твикенемской киностудии (эта сцена есть в фильме "Пусть будет так"), но тогда песня не была записана официально, хотя разные её версии есть на бутлегах сессий. Например, строка "Back in school again/Maxwell plays the fool again" ("Вернувшись в класс, Максвелл снова валяет дурака") звучала как "Back in class again/Maxwell is an ass again" ("Вернувшись в класс, Максвелл снова ведёт себя как осёл").

9 июля - запись 16 дублей ритм-трека, пронумерованных с 1-го по 21-й - с 6-го по 10-й пропущены (5-й дубль с вокалом Пола и незаконченным последним куплетом - Пол придумывал текст "по ходу пьесы" - вошёл в "Anthology 3"), наложение гитар. В этот день на студии впервые после долгого перерыва (с 6 мая) появился Джон Леннон: в июне, как и все остальные, он был на отдыхе, а 1-го июля в Шотландии автомобиль, которым управлял Джон, попал в аварию (до конца жизни Джон так и не научился толком водить автомобиль), в результате чего до 6-го июля ему пришлось лежать в больнице. Йоко Оно пострадала больше, чем Джон, к тому же она ждала ребёнка, и врачи прописали ей полный покой. Не желая разлучаться с Джоном, она теперь, к недовольству всех остальных, постоянно присутствовала на битловских сессиях звукозаписи, для чего в студию доставили широкую двуспальную кровать.

10 июля - наложение на 21-й дубль, признанный лучшим, фортепиано (Пол), Лезли-гитары (Джордж Харрисон), органа "Хэммонд" (Джордж Мартин), звуков ударов молота о наковальню (Ринго Старр; наковальню взяли напрокат в театральном агентстве). В конце сессии Джордж Мартин и звукоинженер Фил Макдоналд (Phil McDonald) сделали 13 стереомиксов.

11 июля - наложение на 21-й дубль нового лид-вокала и ещё одной гитары.

6 августа - сведение и одновременное наложение синтезатора Муга (Пол). Пробные стереомиксы. Вторым звукооператором на этой сессии был Тони Кларк (Tony Clark).

Алан Парсонс: "Пол извлекал звуки не при помощи клавиатуры, а двигая пальцами по бесконечной скользящей ленте синтезатора. В этом случае очень трудно найти нужные звуки. Это напоминает игру на скрипке. Но Пол моментально брал правильные ноты. Он всю музыку мог сделать за пару дней".

12 августа - 10 дополнительных стереомиксов.

14 августа - окончательный стереомикс.

Известно неприязненное отношение Джона и Джорджа к этой песне. Полу очень хотелось сделать из неё хит-сингл, но из этого ничего не вышло.

Пол: "В основе некоторых моих песен лежит личный опыт, но я стараюсь затушевать его. Множество песен выдумано, как "Maxwell's Silver Hammer". Это песня из тех, какие мне нравится сочинять, - просто история о людях, с которыми я никогда не встречался. Это всё равно, что писать пьесу: незачем знать этих людей - их можно просто выдумать. Помню, Джордж однажды сказал мне: "Я не могу писать такие песни". Он пишет о том, что пережил сам. Стиль Джона - показывать голую правду. Будь я художником, я, наверное, приукрашивал действительность усерднее, чем многие другие. В этой песне говорится о полосах неудач в жизни. Как раз когда всё идёт как по маслу, вдруг раздаётся "Бам! Бам!" - появляется серебряный молоточек Максвелла, и всё рушится".

Джон: "Это типичная песня Маккартни. Он проделал большую работу. На записи "Максвелла" меня не было. Я ещё не успел оправиться после аварии, тем временем они записали большую часть этой песни, и, кажется, Пол чуть ли не силой заставил Джорджа и Ринго участвовать в записи. По-моему, на эту песню потратили больше денег, чем на весь альбом".

Пол: "Они сильно на меня разозлились, потому что на запись Maxwell's Silver Hammer ушло три дня. Подумаешь!"

Текст песни Править

Текст песни Перевод
Joan was quizzical,

Studied pataphysical
science in the home
Late nights all alone with a test tube
Oh, oh-oh, oh
Maxwell Edison,
majoring in medicine
Calls her on the phone
"Can I take you out to the pictures, Jo-oh-oh-oan?"
But as she's getting ready to go
A knock comes on the door

Bang, bang, Maxwell's silver hammer
Came down upon her head
Clang, clang, Maxwell's silver hammer
Made sure she was dead

Back in school again
Maxwell plays the fool again
Teacher gets annoyed
Wishing to avoid an unpleasant sce-e-e-ene
She tells Max to stay when the class has gone away
So he waits behind
Writing fifty times "I must not be so, oh-oh, oh"
But when she turns her back on the boy
He creeps up from behind

Bang, bang, Maxwell's silver hammer
Came down upon her head (do-do do-doo-doo)
Clang, clang, Maxwell's silver hammer
Made sure that she was dead

P.C. 31 said "We've caught a dirty one"
Maxwell stands alone
Painting testimonial pictures, oh, oh-oh, oh
Rose and Valerie, screaming from the gallery
Say he must go free ("Maxwell must go free")
The judge does not agree,
and he tells them so, oh-oh, oh
But as the words are leaving his lips
A noise comes from behind

Bang, bang, Maxwell's silver hammer
Came down upon his head (do-do do-doo-doo)
Clang, clang, Maxwell's silver hammer
Made sure that he was dead

Silver hammer man

В тексте есть несколько моментов, требующих разъяснений.

  • Pataphysical science - патафизика, философия наркомана-гашишиста, согласно которой всё действительное неразумно и только неразумное действительно. Этот термин Пол позаимствовал у Альфреда Жарри (Alfred Jarry, 1873-1907, французский писатель, алкоголик и наркоман, умер от туберкулёза в 34 года. Приобрёл известность гротескно-комическим фарсом "Юбю-король" (1896). В "Деяниях и мнениях доктора Фостролля, патафизика" (1898) высмеивал обывательский "здравый смысл"). В честь короля Юбю Пол назвал свой проект "OOBU JOOBU" - многосерийное радио-шоу с постоянными разделами: "Музыка в стиле регги", "Вегетарианские рецепты от Линды", "Демозаписи" (так называемый "Rude Corner", от названия домашней студии Маккартни, где он сделал большинство своих записей). Вполне вероятно, что у "Дурачка на холме" ("Fool On The Hill") "ноги растут" из пьесы Жарри "Юбю на холме".
  • In the home - в сумасшедшем доме.
  • P.C. Thirty-one - констебль, служебный номер тридцать один.

Джордж: "Это одна из тех лёгких для насвистывания мелодий, которые одним людям очень нравятся, а другие их терпеть не могут. Это прикольная песня, но в то же время тяжёлая, так как Максвелл в каждом куплете кого-то убивает - сначала свою девушку, потом учителя и наконец судью."

Участники записи Править

Интересные факты Править

В клипе на песню по наковальне стучит Мэл Эванс.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики